侍摇摇晃晃地站了起
,
的那个洞四周
断有
芽
,
连在
起,
接着
层层
的分泌
铺陈开
,将整个创
给覆盖
,新鲜
的血
随之而生。
记住【黑文小说网】:HTWENS.COM
这种恐怖的再生能,确实超越了常
的理解。
周泽辈子的骨灰在里头,再加
原载
是那位喜欢搞事
的
本神
,又经历了
次类似植
样的重生。
很难说是
,也很难说是植
,说
是丧尸这类的生
,也
是很准确,总之,
是书屋造就
的
个怪胎。
之,周泽
是把
的
丢在玻璃缸里头,期待
能慢慢修复回
;结果小猴子没事
给里头撒尿,
再种颗种子,
终于了果实。
老对自家老板让
侍
战很是
能理解,或者,是老板想敷衍应付
那个安律师,找
个打
的小强让安律师
去
气?
很难让去这么想
,毕竟
侍以
在书店的定位就是清洁员,植
重生之
,从清洁员又兼职了“书屋蚊虫恐惧支
者”。
但论起打架,好像真没怎么见侍打
。
从老个
角度
说,
是很
这个安律师的,
家跟着咸鱼老板,
起咸鱼混吃混喝,
子多美好?
都这么
年纪了,经
起
劳了
。
“老板?”
莺莺低头看着自家老板,在莺莺看
,让
侍
还
如让自己去
,自己打架还是
怵哒,再加
直陪伴在老板
边,常常被
地
收着老板
散发
的欧气。
家虽然年份只有两百年,
但绝是寻常的两百年僵尸可比哒!!!
“先看看吧。”
周泽挲着自己的
巴,
周泽总觉得,侍那副古井无波的呆萌
面,隐藏着点什么东西,
其是
次
居然还
地跑
书屋去
家网咖兄
那里捣
。
这件事,周泽是听老说的,虽说这之
家都没察觉到
侍有什么其
化,但周泽作为和
“心念相通”的存在,察觉到了
侍
的改
。
是什么,
说,
但打打看,也就懂了。
周老板当然知安律师和小萝莉的想法是什么,想改
书屋的咸鱼风气,这
点,周老板
赞成也
反对。
当然了,
提是别影响自己,
其该怎么努
就怎么努
去最好。
侍恢复了伤
,
低垂着臂,
就这样看着安律师,
形
左
右慢慢地摇晃着,像是
个古老的钟摆。
会打架,也没学
打架,所以自然也
懂什么架
,但既然
爹让
去打架,
肯定会去打。
安律师角
抹微笑,这
抹微笑有些苦涩,这个书屋,好像没救了
。
有这么敷衍的么?
们自己
打,
这个老板
打,
就派碟蚊
让自己打?
虽说书屋
久,但安律师可是知
的,眼
的这位其实就是书屋里的
形蚊
片加杀虫剂兼清洁员兼小工。
真当这是在拍《天龙八部》还是《卧虎藏龙》?
随拉
个扫地僧都是牛
到天
的
?
侍开始
了,
开始了奔跑,
开始了冲,
开始挥舞手臂,
开始张开,
这架,
让许清朗陷入了沉思,有种很眼熟的赶。
哦,
记起了,
好像开始,周老板打架时也是这样
的,
像是个们
样挥舞着指甲
去就是
阵挠,毕竟
辈子周老板虽然经常拿刀,但
着的是手术刀
是砍刀,所以真的
太会打架。
眼,
侍真的是继承了乃
的风范
。
安律师眉头皱,
觉得这种打架很没意思,
骨手直接
挥,
阵罡风袭
,
侍再次被
飞
去,连近
搏斗的机会都没有。
“没意思得。”
安律师说完,
1.审夜书屋 (现代异能小说)
[纯洁滴小龙]2.天山女侠 (古代武侠小说)
[jyt1717]3.夫社群僚之尽脔妻 (现代科幻小说)
[森下]4.农村人滦抡事作者不详 (现代)
[网络作者]5.九州仙子录 (古代二次元)
[6275]6.同居(1v1)h (现代高辣小说)
[东哥]7.小疫子和丈木酿的滋味(繁嚏) (现代高辣小说)
[抖M]8.售礁产子 (现代)
[未知]9.售礁集涸
[殇狼]10.黄蓉滦抡情史 (古代)
[佚名]11.生而为狱(高H) (现代高辣小说)
[纯王肉酱]12.反派 (原创小说)
[LMalfoy]13.售礁一家 (现代末世危机)
[pesakd]14.[总巩]风流帝王纪事
[叫我大总攻]15.美褪靓木与人魔地狱(重寇幻想)
[小强]16.完全摧花手册三部曲 (现代末世小说)
[Mrbigdick]17.(盗墓笔记同人)盗笔:从上错阿宁团队车开始 (现代阵法小说)
[予初年]18.千人骑的bitch (现代高辣小说)
[柔柔弱弱]19.调狡狱望都市(H)
[我有暴牙_就要耽美网整理全集无弹窗广告/]20.天山女侠 (古代)
[jyt1717]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1448 部分