番热切地中外友好
流结束,
记邮件找地址: dz@HTWENS.COM
方都表现
了极
的素质,
宿舍里还能站着的几个和老张用都很蹩
的英文
行了对话,老张终于获得了自己想
知
的
报。
因为“同鸭讲”的时间太
了,
周泽脆站在门
里
烟。
“呵呵,中国留学,中文都
会讲,留个
学。”老张也是
流得
额头的
。
“没事,
们只
会说‘
好’
们就会很
了;如果再会
句‘
很喜欢中国的文化’
们就能很自豪了。”周泽把烟头丢在了地
,继续
:“问
了?”“问
了,说
午
女朋友
找
,
就
去了,但
”“但什么?”
“但们只知
是接到了女朋友的电话,但
知
是
是徐钟丽的。
确切的说,知
是哪个女朋友找
。”
“哦,呵。”
“去哪了也
清楚。”老张耸了耸肩,“所以,现在从找
个
,
成找两个
。”二
起走
了老宿舍楼,
圃那边就传
了
声“吱吱吱”的
声。
背着挎包的小猴子从圃里钻
,手里还拿着手机。
“这”老张有些意外,问
:“老板,是
”“
,
打电话让猴子
的。”
周泽弯,把小猴子
起
。
手在猴砸的脑袋
了
,
:“它找东西,比
们
。”灵猴的灵可
仅仅
现在会滴滴打车和斗鱼直播
,它对阵法对搜查,更是有着极为可怕的天赋。
定程度
,比警犬都好使。
周泽没让老或者安律师
猴子
,因为老张哪怕发现了
眼睛的
对
,只
自己
主
说,老张也就
会主
问,更
会扩散自己的脑洞去传什么闲话。
但另外俩货就样了。
“找找看,附近有什么对
的地方么?”
周泽对猴子说。
如果徐钟丽已经带那个黑男朋友离开了这个学校,甚至离开了通城的话,现在想找起
,就很
烦了,但若是
们还在这所学校范围的话,以小猴子的能
,应该能够察觉到。
果然,
小猴子似乎之就已经
应到了,
当周泽发问,马
挥舞着手臂指向了
个方向。
“走着。”
周泽着猴子向那边走去,
老张跟在旁边,时地瞅瞅这个猴子,瞅得猴子心里都有些毛毛的。
“老板,这猴子以能
能借
”
“借。”
“”老张。
老张是想以有机会的话借猴子
帮自己查案,能听得懂
话且找东西比警犬更厉害,有这种帮手,刑警们恐怕
梦都得笑醒。
但周老板是个很小气的,自己用是
回事
,借
去给别
用,就
了。
只听
从公家那里占
宜的,哪有说把自个
的东西借给公家义务劳
的?
“以再有案子的话,
去找老安,老安说
帮
安排的。”周泽提醒
,“
没去省城,这选择
会让
吃亏的,以
看看能
能运作运作,
个副局?”“
年纪
。”
老张有些好意思地说
,
年纪
小了,
但这的年纪却
。
“事在为嘛。”
随聊着天,
二走
了生活区,
周泽慢慢了
步,
面,
居然是自己中午的地方,
那座老育馆。
这是真怕
找
,还是
本就没在乎
逃跑?
育馆的
门是被锁着的,周泽用自己的指甲打开了锁,推开门。
羽毛馆的地板
,
排列着排黑乎乎的东西,
且散发着股子浓郁的腐臭味。
老张拿小手电筒,打开,照了
圈。
这地,
是猫
的尸
。
周泽怀里的小猴子在看见这幕
,
绪
子
得低落
。
老张弯,打着手电仔
地观察了
,
:“老板,是被
为
杀的;
1.审夜书屋 (现代异能小说)
[纯洁滴小龙]2.天山女侠 (古代武侠小说)
[jyt1717]3.夫社群僚之尽脔妻 (现代科幻小说)
[森下]4.农村人滦抡事作者不详 (现代)
[网络作者]5.九州仙子录 (古代二次元)
[6275]6.同居(1v1)h (现代高辣小说)
[东哥]7.小疫子和丈木酿的滋味(繁嚏) (现代高辣小说)
[抖M]8.售礁产子 (现代)
[未知]9.售礁集涸
[殇狼]10.黄蓉滦抡情史 (古代)
[佚名]11.生而为狱(高H) (现代高辣小说)
[纯王肉酱]12.反派 (原创小说)
[LMalfoy]13.售礁一家 (现代末世危机)
[pesakd]14.[总巩]风流帝王纪事
[叫我大总攻]15.美褪靓木与人魔地狱(重寇幻想)
[小强]16.完全摧花手册三部曲 (现代末世小说)
[Mrbigdick]17.(盗墓笔记同人)盗笔:从上错阿宁团队车开始 (现代阵法小说)
[予初年]18.千人骑的bitch (现代高辣小说)
[柔柔弱弱]19.调狡狱望都市(H)
[我有暴牙_就要耽美网整理全集无弹窗广告/]20.天山女侠 (古代)
[jyt1717]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1448 部分